Сучасні Чернівці - це історичний та адміністративний центр
Чернівецької області,
який розташований на мальовничих берегах річки Прут і займає площу близько 150 кв.км.
Відстань до Києва близько 500 км.
Припускають, що назва міста походить від велелюдного стародавнього міста-фортеці на південних рубежах Галицької держави, що мало назву "Чернь" або "чорне місто", збудованого на лівому березі річки Прут. Можливо ця назва походила від чорних дубових, перекладених чорноземом, стін фортеці. 1259 року фортеця була повністю зруйнована за наказом монголо-татарського завойовника Бурундая. Місто поступово спустіло, а жителі переселилися на правий берег ріки Прут. З 1359 року місто стало частиною Молдавської держави. Першу письмову згадку про місто знайдено в феодальній грамоті молдавського господаря Олександра Доброго, яку він видав львівським купцям 8 жовтня 1408 року. Кожен рік ця дата святкується як офіційний день міста. Місто на той час було розташоване на перехресті шляхів з північно-західної Європи на Балкани і в Туреччину. З 1457 року воно стало центром проведення ярмарків та адміністративним центром для всього регіону. За час свого існування місто було декілька разів зруйноване, перебувало під гнітом Османської імперії, в 1774-1918 роках входило до складу Австро-Угорської імперії, а у 1918-1940 роках - Румунії. 1774 в Чернівцях жило близько 290 сімей і було три дерев'яних церкви. Місто почало процвітати з 1778 року, коли герцог Карл фон Енценберг був призначений главою військової адміністрації міста. Він запросив сюди багато купців, ремісників та промисловців для того, щоб вони допомогли розвивати торгівлю та виробництво. Нового імпульсу розвитку міста надали з 1786 року Петровські ярмарки, що проводились з 1 до 15 липня. Современные Черновцы - это исторический и административный центр Черновицкой області, расположеный на живописных берегах реки Прут и занимающий площадь около 150 кв.км. Расстояние до Киева около 500 км. Предполагают, что название города происходит от многолюдного древнего города-крепости на южных рубежах Галицкого государства, имевшего название "Чернь" или "черный город", построенного на левом берегу реки Прут. Возможно это название происходило от черных дубовых, переложенных черноземом, стен крепости. В 1259 году крепость была полностью разрушена по приказу монголо-татарского завоевателя Бурундая. Город постепенно опустел, а жители переселились на правый берег реки Прут. С 1359 года город стал частью Молдавского государства. Первое письменное упоминание о городе найдено в феодальной грамоте молдавского владыки Александра Доброго, которую он выдал львовским купцам 8 октября 1408 года. Каждый год эта дата празднуется как официальный день города. Город в то время был расположен на пересечении путей из северо-западной Европы на Балканы и в Турцию. С 1457 года он стал центром проведения ярмарок и административным центром всего региона. За время своего существования город был несколько раз разрушен, пребывал под гнетом Османской империи, в 1774-1918 годах входил в состав Австро-венгерской империи, а в 1918-1940 годах - Румынии. В 1774 году в Черновцах жило около 290 семей и было три деревянные церкви. Город начал процветать с 1778 году, когда герцог Карл фон Енценберг был назначен главой военной администрации города. Он пригласил сюда много купцов, ремесленников и промышленников для того, чтобы они помогли развивать торговлю и производство. Новый импульс развитию города дали с 1786 года Петровские ярмарки, проводившиеся с 1 по 15 июля. Chernivtsi is located at the foot of the Carpathian Mountains. Regional centre, 500 km far from Kyiv. The population is about 259 thou. The first written record about Chernivtsi was found in manuscripts of the Moldavian master Olexandr Dobryi (the Good), given to merchants from Lviv on October 8, 1408. Each year this date is officially celebrated as Chernivtsi's City Day. The town was situated on the crossroads of Northern-Western Europe, and the Balkans and Turkey. In 1457, it became a great marketplace and administrative center for the whole region. The town was destroyed several times, was under the Osman Empire, and from 1774-1918 the Austrian Empire ruled it. From 1918-1940 the region was part of Romania, in 1940-1991 it was part of the USSR. From 1991 it is a regional centre of the Ukraine. |
||||||
|
||||||
Особливо помітний слід в історії Чернівців залишив другий автономний бургомістр Антон лицар Кохановський фон Ставчан (1866-1874 та 1887-1905 роки).
Якраз з його іменем пов'язане становлення Чернівців як міста європейського типу.
В той час значно зросла ділова активність у місті, почали розвиватись виробництво та торгівля, Чернівці стали міжнародним транспортним центром.
Була відкрита продовольча біржа, завершено будівництво водогону та каналізаційної системи, розпочала роботу перша електростанція,
започатковано електричний транспорт, збудовано ряд визначних архітектурних споруд міста, а справжнім вінцем його діяльності стало спорудження міського театру.
Особенно заметный след в истории Черновцов оставил второй автономный бургомистр Антон рыцарь Кохановский фон Ставчан (1866-1874 и 1887-1905 годы). Как раз с его именем связанно становление Черновцов как города европейского типа. В то время значительно выросла деловая активность в городе, начали развиваться производство и торговля, Черновцы стали международным транспортным центром. Была открыта продовольственная биржа, завершено строительство водопровода и канализационной системы, начала работу первая электростанция, положено начало электрическому транспорту, построен ряд выдающихся архитектурных сооружений города, а подлинным венцом его деятельности стало сооружение городского театра. |
||||||
|
||||||
|
||||||
Адміністративний будинок, фрагменти (пл. Центральна, 10).
Верхню частину фасаду прикрашає майолікове панно із зображенням алегоричних постатей, які символізують економічне процвітання краю й усієї Австро-Угорської монархії. Вважається, що ці фігури персоніфікують провінцій імперії. На грудях однієї з центральних жіночих постатей композиції (у білому) вміщене зображення історичного герба Герцогства Буковини: на червоно-синьому щиті - голова тура, обабіч якої розміщені зірки. Будівля вражає красою інтер'єрів, в оформленні яких віртуозно поєднані скульптура, живопис, ліплення, вітраж, художній метал. Административное здание, фрагменты (пл. Центральная, 10). Верхнюю часть фасада украшает майоликовое панно с изображением аллегорических фигур, которые символизируют экономическое процветание края и всей Австро-Венгерской монархии. Считается, что эти фигуры персонифицируют провинций империи. На груди одной из центральных женских фигур композиции (в белом) размещено изображение исторического герба Герцогства Буковины: на красно-синем щите - голова тура, с обеих сторон которой размещены звезды. Здание поражает красотой интерьеров, в оформлении которых виртуозно совмещены скульптура, живопись, лепка, витраж, художественный металл. |
||||||
Адміністративний будинок, фрагмент (пл. Центральна, 10).
На кам'яній дошці - напис (українською та німецькою мовами):
«Чернівці - на півдорозі між Києвом і Бухарестом, Краковом і Одесою –
були таємною столицею Європи,де тротуари підмітали букетами троянд, а книгарень було більше, ніж пекарень».
Інститут розвитку міста Чернівці. 2008
«Chernowitz, auf halbem Weg zwischen Kiew und Bukarest, Krakau und Odessa,
war die heimliche Hauptesstadt Europas, wo Bürgersteige mit Rosensträussen gefegt wurden und es mehr Buchhandlungen gab als Bäckereien».
Literatur-Café Czernowitz. 2008
Административное здание, фрагмент (пл. Центральная, 10). На каменной доске - надпись (на украинском и немецком языках):
«Черновцы - на полдороге между Киевом и Бухарестом, Краковом и Одессой -
были тайной столицей Европы, где тротуары подметали букетами роз, а книжных магазинов было больше, чем пекарен».
Институт развития города Черновцы. 2008
|
||||||
|
||||||
|
||||||
Центральна площа вночі (панорама ~160°).
Центральная площадь ночью (панорама ~160°).
|
||||||
|
||||||
Будинок на розі вулиць Головна та Ольги Кобилянської.
Здание на углу улиц Главная и Ольги Кобылянской. |
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
Вулицею Ольги Кобилянської, будинок № 36.
Приміщення колишнього Польского Народного Дому, 1902 рік. Будівлю в 1904 році реконструював архітектор Францішек Шковрон, а оздобленням великої зали займався інженер Конрад Ґурецький. Зараз тут міститься музична школа № 2. На улице Ольги Кобылянской, дом № 36. Помещение бывшего Польского Народного Дома, 1902 год. Здание в 1904 году реконструировал архитектор Францишек Шковрон, а отделкой большого зала занимался инженер Конрад Гурецкий. Ныне здесь размещена музыкальная школа № 2. |
||||||
|
||||||
Вулицею Ольги Кобилянської, будинок № 53.
Колишній Німецький Народний Дім. Збудований на кошти німців Буковини у 1908-1910 роках. Архітектор Г. Фріч, інженер Е. Мюллер. Оригінальний фасад будівлі має елементи готики переосмислені в дусі сецесії. На улице Ольги Кобылянской, дом № 53. Бывший Немецкий Народный Дом. Построен на средства немцев Буковины в 1908-1910 годах. Архитектор Г. Фрич, инженер Е. Мюллер. Оригинальный фасад здания имеет элементы готики переосмысленные в духе сецессии. Chernivtsi. German National House constructed in 1908-1910, achitect - G. Frich, engineer - E. Müller. Chernowitz, Deutsches Haus. Errichtet auf Spenden der Bukowina Deutschen im Jahre 1910. |
||||||
|
||||||
Парк культури і відпочинку ім. Шевченка.
Парк культуры и отдыха им. Шевченко. |
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
Чернівці. Пам’ятник на розі вулиць Головна та Червоноармійська.
На цоколі - напис (українською, німецькою та румунською мовами):
«Поляглим на полю Слави синам-борцям 41-го піхотного полку імени архікнязя Євгенія. Вдячна Буковина».
Тут колись стояв пам'ятник воякам, що загибли в Першу світову війну.
За радянських часів, невдовзі після закінчення Другої світової війни, його зруйнували.
Десь у середині 2000-х років ентузіасти розшукали шість великих фрагментів цього пам’ятника,
зокрема - розколотий навпіл цоколь з надписами.
Розбиту плиту встановили на старе місце.
Черновцы. Памятник на углу улиц Главная и Красноармейская. На цоколе - надпись (на украинском, немецком и румынском языках):
«Павшим на поле Славы сынам-борцам 41-го пехотного полка имени архикнязя Евгения. Благодарная Буковина».
Здесь когда-то стоял памятник воинам, погибшим в Первую мировую войну.
В советское время, вскоре после окончания Второй мировой войны, его разрушили.
Примерно в середине 2000-х годов энтузиасты разыскали шесть больших фрагментов этого памятника,
в частности - расколотый пополам цоколь с надписями.
Разбитую плиту установили на прежнее место.
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
Будівлю театру споруджено за проектом відомих віденських архітекторів Ф. Фелькнера та Г. Гельмера.
Фасад прикрашено скульптурними композиціями за мотивами давньогрецької міфології, в бокових нішах встановлено мармурові погруддя славетних діячів світової та української культури.
Над куполом театру піднеслася муза театрального мистецтва Мельпомена. Балкони та фойє театру оформлені в стилі бароко.
Здание театра построено по проекту известных венских архитекторов Ф. Фелькнера и Г. Гельмера. Фасад украшен скульптурными композициями по мотивам древнегреческой мифологии, в боковых нишах установлены мраморные бюсты выдающихся деятелей мировой и украинской культуры. Над куполом театра поднялась муза театрального искусства Мельпомена. Балконы и фойе театра оформлены в стиле барокко. |
||||||
|
||||||
|
||||||
Чернівці. Пам’ятник Міхаю Емінеску /Mihai Eminescu/
у скверику на розі вулиць Ватутіна, Університетська, 28-го Червня та Заньковецької.
Скульптор Дмитро Горшковський (2000 рік).
Міхай Емінеску (1850-1889) - класик румунської літератури, поет, публіцист, громадсько-культурний діяч. Його юні роки пов'язані з Чернівцями, де у 1860-1866 роках він навчався в вищій гімназії (нині Чернівецька ЗОШ №1). Перший свій вірш М. Емінеску написав у Чернівцях і присвятив пам'яті улюбленого гімназійного учителя румунської словесності Арона Пумнула, учасника революції 1848 року. Прихильно ставився до української культури, знав українську мову, високо цінив творчість М. Драгоманова та І. Франка, тепло привітав першу українську газету в Чернівцях «Буковинська зоря» (1870). Черновцы. Памятник Михаю Эминеску в скверике на углу улиц Ватутина, Университетская, 28-го Июня и Заньковецкой. Скульптор Дмитрий Горшковский (2000 год). Михай Эминеску (1850-1889) - классик румынской литературы, поэт, публицист, общественно-культурный деятель. Его юные годы связаны с Черновцами, где в 1860-1866 годах он учился в высшей гимназии (ныне Черновицкая ООШ №1). Первое свое стихотворение М. Эминеску написал в Черновцах и посвятил памяти любимого гимназического учителя румынской словесности Арона Пумнула, участника революции 1848 года. Благосклонно относился к украинской культуре, знал украинский язык, высоко ценил творчество М. Драгоманова и И. Франко, тепло поздравил первую украинскую газету в Черновцах «Буковинская заря» (1870). |
||||||
|
||||||
Площа Філармонії (панорама ~180°).
Площадь Филармонии (панорама ~180°).
|
||||||
|
||||||
Площа Філармонії вночі (панорама ~120°).
Площадь Филармонии ночью (панорама ~120°).
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
Пам'ятний знак «Чернівцям - 600 років», 2008 рік.
Написи на пам'ятнику зроблено вісьма мовами (крім наведених нижче - також на ідиш):
«Моєму рідному місту»
«Моему родному городу» «Mojemu rodzonemu miastu» «To my native city» «Pentru oraşul natal» «Meiner Heimatstadt» «Szülövárosomnak» Памятный знак «Черновцам - 600 лет», 2008 год. Надписи на памятнике сделаны на восьми языках (кроме вышеприведенных - также на идиш). |
||||||
Чернівці. Вхід до аптеки, вулиця Головна.
Черновцы. Вход в аптеку, улица Главная. |
||||||
Вулицею Університетська (будинок на розі з вулицею академіка Вавілова).
По улице Университетская (дом на углу с улицей академика Вавилова). |
||||||
|
||||||
Чернівецький Національний університет імені Юрія Федьковича, корпус № 1
(вул. Університетська, 28).
Саме в цьому будинку 4 жовтня 1875 року за Високою ухвалою цісаря Франца Йозефа I було відкрито Чернівецький університет. Зараз у цьому корпусі розміщено факультет прикладної математики та факультет комп'ютерних наук. Черновицкий Национальный университет имени Юрия Федьковича, корпус № 1 (ул. Университетская, 28). Именно в этом здании 4 октября 1875 года по Высочайшему решению цесаря Франца Йозефа I был открыт Черновицкий университет. Ныне в этом корпусе размещены факультет прикладной математики и факультет компьютерных наук. In diesem Gebäude wurde am 4.Oktober 1875 die Universität Czernowitz eröffnet laut einer Gründungsurkunde von Franz Josef I |
||||||
|
||||||
Чернівецький Національний університет імені Юрія Федьковича, корпус № 2
(вул. Університетська, 19).
Зараз у цьому корпусі розміщено юридичний факультет та кафедру загальної фізики інженерно-технічного факультету. Черновицкий Национальный университет имени Юрия Федьковича, корпус № 2 (ул. Университетская, 19). Ныне в этом корпусе размещены юридический факультет и кафедра общей физики инженерно-технического факультета. |
||||||
Пам'ятник Юрієві Федьковичу біля Чернівецького університету.
«Я люблю мою Русь-Україну, я вірую в її будучину…» Памятник Юрию Федьковичу возле Черновицкого университета. «Я люблю мою Русь-Украину, я верую в ее будущее…» |
||||||
Колишня Резиденція митрополита, пам’ятка архітектури 1864-1882 рр.
Найчарівнішою коштовністю в скарбі, яким є архітектурні споруди старих Чернівців, по праву вважається витвір мистецтва відомого чеського архітектора Йозефа Главки - архітектурний комплекс колишньої резиденції буковинських митрополитів. Захоплення викликає веселкове сяяння черепиці її дахів, вигравання сонця на куполах, дивовижне поєднання суворості фортечно-зубчатих стін з вишуканою легкістю і ажурністю кованих грат. У цій дивовижній за своєю красою споруді вбачаються візерунки української вишивки, гуцульської писанки, буковинського килима, легко вловлюються елементи різних архітектурних стилів, які створюють органічну цілісність споруди. Бывшая Резиденция митрополита, памятник архитектуры 1864-1882 гг. Самой прекрасной драгоценностью в сокровище, которым являются архитектурные сооружения старых Черновцов, по праву считается произведение искусства известного чешского архитектора Йозефа Главки - архитектурный комплекс бывшей резиденции буковинских митрополитов. Восторг вызывает радужное сияние черепицы ее крыш, игра солнца на куполах, удивительное сочетание строгости крепостно-зубчатых стен с изысканной легкостью и ажурностью кованых решеток. В этом удивительном по своей красоте сооружении видятся узоры украинской вышивки, гуцульской писанки, буковинского ковра, легко улавливаются элементы различных архитектурных стилей, которые создают органическую целостность сооружения. |
||||||
28 червня 2011 року Резиденція митрополитів Буковини і Далмації (нині входить до складу Чернівецького національного університету імені Юрія Федьковича)
була включена до Списку об'єктів Всесвітньої спадщини ЮНЕСКО.
Унікальний архітектурний шедевр створено австрійським архітектором чеського походження Йозефом Главкою.
Резиденція є уособленням величі та неповторності буковинського краю.
On the 28th of June, 2011 the Residence of Bukovyna and Dalmatian Metropolitans (now it is a part of Yuriy Fedkovych Chernivtsi National University) was included into the list of UNESCO World Heritage. The exclusive architectural ensemble was designed and brought to life by an Austrian architect of Czech origin Joseph Glavka. The Residence is the embodiment of the cultural elevation, glory and splendor of Bukovyna. |
||||||
Екскурсійна схема.
На цій схемі позначено: 1. Вхід. 2. Семінарська церква. 3. Парадний двір - курдонер (Центральна алея). 4. Монастирський корпус. 5. Мармурова зала. 6. Червона зала. 7. Блакитна зала. 8. Шевченківська зала. 9. Домова церква. 10. Дендропарк. Маршрут тематичної екскурсії. Маршрут оглядової екскурсії. Всі споруди об’єднані загальним замислом і створюють просте внутрішнє подвір’я. Вишуканість форм, монументальність і гармонійність споруд властиві всім архітектурним деталям. Під час Другої світової війни ансамбль було пограбовано. Пожежа повністю знищила її праве крило, постраждали Мармурова, Червона та Блакитна зали, загинула частина бібліотеки. По війні резиденцію митрополитів було реставровано, та в ній розмістився Чернівецький університет ім. Ю. Федьковича. Экскурсионная схема. На этой схеме обозначены: 1. Вход. 2. Семинарская церковь. 3. Парадный двор – курдонер (Центральная аллея). 4. Монастырский корпус. 5. Мраморный зал. 6. Красный зал. 7. Голубой зал. 8. Шевченковский зал. 9. Домовая церковь. 10. Дендропарк. Маршрут тематической экскурсии. Маршрут обзорной экскурсии. Все сооружения объединены общим замыслом и образуют просторный внутренний двор. Совершенство форм, монументальность и гармоничность сооружения характерны для всех архитектурных деталей. Во время Второй мировой войны ансамбль был разграблен. Пожар полностью уничтожил его правое крыло, пострадали Мраморный, Красный и Голубой залы, погибла часть библиотеки. После войны резиденция митрополитов была реставрирована, и в ней разместился Черновицкий университет им. Ю. Федьковича. Excursion Scheme. Landmarks. 1. Entrance. 2. Seminary church. 3. A cour d'honneur (The principal courtyard). 4. Monastery wing. 5. The Marble hall. 6. The Red hall. 7. The Blue hall. 8. The Shevchenko hall. 9. House church. 10. Dendrological park. Route of the thematic tour. Route of the sightseeing tour. |
||||||
Колишня Резиденція православних митрополитів Буковини і Далмації (нині - Чернівецький університет),
загальний вид внутрішнього подвір’я.
Бывшая Резиденция православных митрополитов Буковины и Далмации (ныне - Черновицкий университет),
панорама внутреннего двора.
The former Residence of Bukovynian and Dalmatian Metropolitans in Chernivtsi (now it is a part of Yuriy Fedkovych Chernivtsi National University).
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
Колишня Резиденція православних митрополитів Буковини і Далмації (зараз - Чернівецький університет),
галерея першого поверху Головного (Митрополичого) корпусу.
Бывшая Резиденция православных митрополитов Буковины и Далмации (ныне - Черновицкий университет), галерея первого этажа Главного (Митрополичего) корпуса. |
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
Колишня Резиденція православних митрополитів Буковини і Далмації (нині - Чернівецький університет),
«Мармурова» (Синодальна) зала.
Бывшая Резиденция православных митрополитов Буковины и Далмации (ныне - Черновицкий университет),
«Мраморный» (Синодный) зал.
The former Residence of Bukovynian and Dalmatian Metropolitans in Chernivtsi (now Chernivtsi University),
the “Marble” (Synodal) Hall with a painted ceiling.
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
Колишня Резиденція православних митрополитів Буковини і Далмації (нині - Чернівецький університет),
«Червона» зала.
Бывшая Резиденция православных митрополитов Буковины и Далмации (ныне - Черновицкий университет),
«Красный» зал.
The former Residence of Bukovynian and Dalmatian Metropolitans in Chernivtsi (now Chernivtsi University),
the “Red” Hall - “an extraordinary beautiful wooden jewel box, whose wall painting resembles a sophisticated trimming with red Chinese silk”.
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
Будинок по вулиці Українська, 42.
Дом по улице Украинская, 42. |
||||||
|
||||||
|
||||||
Будинок по вулиці Руська, 34.
Дом по улице Руська, 34. |
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
Чернівецький обласний музей народної архітектури та побуту (вул. Світловодська, 2).
Сучасна експозиція музею - це 35 типових пам'яток народного зодчества Пруто-Дністровського межиріччя другої половини XVIII - першої половини XX століття, у яких розміщено близько двох тисяч етнографічних експонатів. У майбутньому будуть відтворені традиційна архітектура та побут Буковинського Прикарпаття, Гуцульщини. На території музею проводяться фольклорно-етнографічні свята, показ ремесел, тематичні виставки. Черновицкий областной музей народной архитектуры и быта (ул. Светловодская, 2). Современная экспозиция музея - это 35 типичных памятников народного зодчества Пруто-Днестровского междуречья второй половины XVIII - первой половины XX века, в которых размещены около двух тысяч этнографических экспонатов. В будущем будут воспроизведены традиционная архитектура и быт Буковинского Прикарпатья, Гуцульщины. На территории музея проводятся фольклорно-этнографические праздники, показ ремесел, тематические выставки. |
||||||
|
||||||
Вулицями старих Чернівців.
По улицам старых Черновцов. |
||||||
Танк екіпажу гв. лейтенанта П. Ф. Нікітіна,
який першим увірвався в місто Чернівці 25 березня 1944 року
під час звільнення його від фашистських загарбників (вул. Гагаріна).
Танк экипажа гв. лейтенанта П. Ф. Никитина, который первым ворвался в город Черновцы 25 марта 1944 года во время освобождения его от фашистских захватчиков (ул. Гагарина). |
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
||||||
Вид з «Rivoli City Club Hotel» (м. Чернівці, с. Чагор, вул. Незалежності 2).
Вид с «Rivoli City Club Hotel» (г. Черновцы, с. Чагор, ул. Независимости 2). |
||||||
Першоджерела:
# «500 чарівних куточків України, які варто відвідати»; Т.Лагунова, Ю.Кашуба; Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», Харків-2007.
# Путівник «Вся Україна»; Андрій Івченко; ДНВП «Картографія»; Київ-2006. # Інформаційні таблиці відповідних об’єктів. # Вікіпедія. # Сайт «Асоціація міст України». # «Чернівці - план міста», Державна служба геодезії, картографії та кадастру, ДНВП "Картографія", Київ-2004. # Інформаційний портал газети «Молодий буковинець». |
||||||
Усі права застережено. © 2003-2024 Сергій Клименко |
|
|
|
|